Методика самостоятельного изучения иностранного языка

Моя методика изучения иностранного языка не является универсальной, ибо разработана исключительно под мое языковое восприятие. Опыт многолетнего изучения нескольких языков позволил мне выработать собственную систему, которая работает для меня безотказно.

Читать далее

Изучение иностранных языков: собственный опыт

Читатели попросили меня рассказать, как мне удалось выучить несколько иностранных языков. В этой статье я хочу поделиться личным опытом изучения английского, норвежского, французского и нидерландского языков.

Читать далее

Шаблоны перевода документов

На этом сайте Вы найдёте шаблоны перевода основных документов (диплом, свидетельство о рождении и др.) на английский и франуцузский языки.

Полезная ссылка для переводчиков, занимающихся письменным переводом.

Глоссарий для финансистов

Найден глоссарий (английский язык) по международному банковскому делу и международным финансовым отношениям (Glossary of International Banking & Finance) на сайте, посвященном изучению иностранных языков.
http://www.foreignword.com/glossary/Russian/banking/defe.htm

«Газетный» английский

Вы знаете, как перевести на английский излюбленные журналистами выражения, типа «влиятельная фигура» или «камень преткновения»?

Вновь обратимся к сайту Би-би-си — у них для нас приготовлен подарок с «газетной» лексикой, да еще и с примерами.

  • on the sidelines — в кулуарах

The leaders of four European countries have met on the sidelines of the European Union summit in Brussels, to consider the direction of EU defence policy.

Лидеры четырех европейских стран встретились в кулуарах брюссельского саммита Евросоюза, чтобы обсудить направления европейской оборонной политики

  • war of words — словесная перепалка

Sunday’s newspapers assess the war of words between the British and American intelligence agencies over the Iraq war.
Воскресные газеты анализируют словесную перепалку британской и американской разведок по поводу войны в Ираке.

  • power broker — влиятельная фигура

He’s been one of the most eccentric power brokers in world politics.

Он является одной из самых эксцентричных влиятельных фигур в мировой политике.

  • sticking point — камень преткновения

Jerusalem remains a sticking point for Palestinian and Israeli leaders that impedes efforts to find a way out from the Middle East deadlock.

Статус Иерусалима продолжает оставаться камнем преткновения для палестинских и израильских политиков. И это затрудняет усилия по поиску путей выхода из Ближневосточного тупика.

  • law-enforcement bodies — правоохранительные органы

Russian law-enforcement bodies are reported to tighten security at health resorts in the South of the country.

Согласно сообщениям, российские правоохранительные органы планируют усилить меры безопасности на южных курортах страны.

 Остальное здесь.

«Рабочий» английский

На сайте Би-би-си нашла хороший раздел, где дается современная английская лексика по различным тематикам. Я решила, что вам это тоже может быть интересно.

Итак, реально используемый английский  на работе, основные выражения:

  • full-time job — полная занятость, работа полный рабочий день
  • part-time job— частичная занятость, работа неполный рабочий день
  • freelancer — внештатный сотрудник
  • I am self-employed. — Я работаю на себя.
  • job share — распределение на нескольких человек объема работы, предусмотренного на одну ставку
  • to float the company / to go public — разместить акции компании на фондовой бирже
  • dotcom start up — запуск нового интернет-проекта
  • В поиске работы

  • Why don’t you send in your CV with a covering letter? — Почему бы тебе не отправить твое резюме с сопроводительным письмом (в таком письме обычно приводится обоснование намерений относительно вакантной должности)?
  • Look carefully at the job spec. — Внимательно ознакомьтесь с должностными обязанностями.
  • I’ve been shortlisted. — Я отобран для участия в конкурсе по итогам первоначального отбора.
  • I’m down to the last three! — Я в числе трех основных претендентов!
  • I’m doing work experience — Я прохожу практику (стажировку). 
  • Тяжелые трудовые будни

  • Fancy a coffee break? — Как насчет небольшого перерыва на кофе?
  • I’d love to but I’m totally snowed under at the moment! — Я бы с удовольствием, но сейчас я просто завален работой.
  • I’m working like a dog! — Я пашу как лошадь!
  • I’d better just press on. — Я лучше продолжу работать.
  • How long until pay day? — Сколько дней осталось до зарплаты?
  • I’ve done a lot of overtime. — Я отработал много сверхурочных (часов, смен).
  • Отпуск, уход на пенсию, увольнение

  • I’m taking a career-break — Я беру длительный отпуск за свой счет.
  • He’s taking early retirement. — Он уходит на пенсию раньше времени.
  • to sack / fire / dismiss — увольнять
  • She claimed for unfair dismissal — Она подала апелляционную жалобу в связи с несправедливым увольнением.
  • Molly was made redundant. — Молли уволили по сокращению штатов.
  • Today I handed in my resignation. — Сегодня я подал заявление об увольнении по собственному желанию.
  • She’s set up a new company with her golden handshake. — Она основала компанию, вложив в нее ту значительную сумму, которую получила в качестве финансовой компенсации при уходе с предыдущего места работы.
  • О рыбке

    Сталкиваюсь с новой спецификой — рыбная промышленность. Так что буду периодически «кормить» Вас рыбной лексикой.

    Здесь привожу таблицу, которую мне любезно подарил Homarus. Разные рыбки с переводом на английский и норвежский язык.

    русанглнорв

    треска атлантическая cod torsk

    сайда saithe sei

    пикша haddog hyse

    атлантический белокорый палтус atlantic halibut kveite

    синекорый палтус greenland halibut blеkveite

    морская камбала carrelet, scolle, plaice rødspette

    золотистый морской окунь redfish uer

    сельдь herring sild

    скумбрия mackerel makrell

    обыкновенная полосатая зубатка catfish grеsteinbit

    пятнистая (пёстрая) зубатка spotted sea cat, wolffish flekksteinbit

    синяя зубатка, синюха nothern wolffish blеsteinbit

    мойва capelin lodde

    сайка, арктическая тресочка polar cod polartorsk